Телевизионные профессии.

Телевизионные профессии. Кабинет автора

Князев а. основы тележурналистики и телерепортажа. глава 2

Глава 2

ЖУРНАЛИСТСКИЕ
ПРОФЕССИИ НА ТЕЛЕВИДЕНИИ

Редактор

Продюсер

Корреспондент (репортер)

Комментатор и обозреватель

Диктор и ведущий новостей

Шоумен, модератор,
интервьюер

Критерии оценки
профессиональной деятельности на ТВ

Вопросы
и задания

Говоря об особенностях
журналистской работы (и в том числе – на телевидении), необходимо иметь ввиду
довольно общеизвестное положение, характеризующее суть журналистской профессии
в целом. Журналистика – это синтез общественно-политической деятельности и
творчества, предполагающий необходимый уровень профессионального мастерства.
Первое определяет выбор проблем и тем, понимание социальной значимости
журналистского материала и уровень ответственности за возможные социальные
последствия. Это как бы суть, содержание профессии. Второе влияет на форму ее
реализации – выбор жанра и необходимых изобразительно-выразительных
инструментов. Как и в любом другом явлении, содержание и форма диалектически
неразрывны. Беспредельно гениальная идея может потерпеть крах, если ее автор не
владеет формальной стороной профессии, и, наоборот, безупречное владение
техникой профессии вряд ли спасет проект, импотентный в творческом плане.

в начало

РЕДАКТОР

Литературное редактирование как
таковое – малая часть функций редактора на телевидении. Телевидение- творчество
коллективное, а потому повышается роль людей, владеющих общими принципами
телепроизводства. Таковыми являются редактор программы и продюсер.

Литературный же редактор на
телевидении отличается от редактора в печатной и радиожурналистике, прежде
всего тем, что в его ведении появляется в дополнение к слову (в печати), звуку
(на радио) еще и изображение. То есть, редактирование на телевидении происходит
как бы в трех плоскостях, в трех измерениях.

Редактор программы, кроме
того, является еще и одним из тех людей (и едва ли не самым главным), кто
определяет стратегию программы, ее конечные цели.

в начало

ПРОДЮСЕР

Продюсерство как род
профессиональной телевизионной деятельности в телекомпаниях стран
постсоветского пространства вряд ли можно считать окончательно сформировавшейся
профессией со строго регламентированным набором функций. На западном ТВ под
продюсером понимается, как правило, тот же редактор, отвечающий еще и за
организационные и финансовые аспекты подготовки программ.

в начало

КОРРЕСПОНДЕНТ
(РЕПОРТЕР)

Репортер или корреспондент –
самая массовая и многогранная из «экранных» ТВ. По сути, репортерская работа –
основа современного телевидения; без корреспондентских материалов, отражающих
реальную жизнь, телевидение представляло бы собой набор студийных передач плюс
трансляцию фильмов и других рекреативных программ. Репортерская работа
осуществляется в разных плоскостях. Существуют репортеры-универсалы, которые
не специализируются на чем-либо, а основой их работы является принцип в
необходимой степени полного исследования любой темы, любого предмета. В более
крупных телекомпаниях и авторитетных информационных программах очень часто
существует специализация. Репортеры специализируются «по горизонтали»: в
определенной сфере общественной жизни и деятельности
(политика, экономика,
криминальная тематика, наука, экология и т.д.). В отдельных программах
(например, «Вести», РТР) существует даже более узкая специализация: отдельные
корреспонденты не просто занимаются сферой политики, но и внутри ее
специализируются более конкретно: кто-то отражает деятельность президента и его
администрации, кто-то – правительства, парламента, МИДа, министерства обороны и
т.д. Специализация «по вертикали» означает работу корреспондента со всеми
новостями, но только по одному региону, по одной стране. Другое разделение
корреспондентов основано на специализации по жанрам.
Подавляющее
большинство работают с оперативной информацией новостных и информационных
программ. Есть репортеры, занимающиеся журналистскими расследованиями,
подготовкой специальных репортажей, а порой и специальных программ. Понятно,
что вся эта дифференциация довольно условна. Никогда не исключено, что
оперативный репортер займется более глубоким расследованием по какой-то теме и,
наоборот, исследующий репортер не подготовит оперативного репортажа по поводу
какого-либо события. В этом смысле можно считать примером имеющее место
взаимодействие двух программ Российского ТВ: «Вести» и «Зеркало». Аналитическая
программа «Зеркало» имеет своих штатных репортеров, которые, оказавшись на
месте какого-то события, не пренебрегают зачастую подготовкой оперативных
сюжетов для «Вестей». В то же время, «Зеркало» может заказать подготовку
аналитического материала специальному корреспонденту «Вестей», выезжающему в
оперативную командировку, или собственному корреспонденту, находящемуся
непосредственно на месте события. Свои положительные и отрицательные стороны
имеет любая специализация репортерской работы.
«При горизонтальной» специализации
это выглядит следующим образом. Корреспондента, специализирующегося
исключительно на одной, скажем, экономической, тематике, подстерегает опасность
по двум направлениям. Во-первых, его достаточно глубокое проникновение в
тему может повлиять на репортаж в смысле его малодоступности для аудитории
.
Другими словами, «если понятно мне, должно быть понятно и другим». То же
относится и к репортеру, специализирующемуся «по вертикали» – глубокое и
всестороннее знание предмета может пойти во вред
. По большому счету,
аудитории информационной программы не нужны все и всяческие подробности о том
или ином событии. Другое дело – суметь в минимальном объеме показать
событие, если есть необходимость, в его контексте.
И показать так, чтобы и
контекст и событие оказались доступны для понимания зрителей. При
специализации возникает и другая беда
так называемое «замыливание
глаза».
Постоянно занимаясь предметом, корреспондент может не заметить
каких-то явлений, не придать большого значения чему-либо, что на самом деле может
быть интересно большой аудитории. Резюмируя эти размышления, можно сказать: хорошо,
когда репортер знает ненамного больше о предмете, чем это нужно аудитории.
И
еще одно подводное течение специализации: она грозит репортеру потерей
беспристрастности, объективности. Вольно-невольно, он, глубоко вникая в суть
событий и процессов, становится сторонником какой-то точки зрения.
Особенно,
если речь идет о событии или процессе, содержащих в себе внутренние
противоречия. И уж совсем недопустимо подобное в случаях отражения в репортажах
социальных или военных конфликтов. (Впрочем, в последних ситуациях различные
редакции проводят разную политику. Например, программа «Вести» в отражении
войны в Нагорном Карабахе и грузино-абхазского конфликта нашла свой подход: в
эфире обязательно рядом присутствовали два сюжета, подготовленные
корреспондентами, находящимися по разные линии фронта. При этом каждый из
сюжетов мог быть тенденциозен, но в целом картина оказывалась приближенной к
объективной. Правда, та же программа в ходе гражданской войны и последующих
процессов в Таджикистане не смогла удержаться на высоте положения и давала в
эфир, практически без исключений, одну лишь точку зрения – правительственную,
игнорируя вторую сторону конфликта – оппозицию. Это, конечно, недопустимая
ошибка в политике программы в целом). Профессиональное мастерство репортера
можно свести к четырем элементарным, но принципиально важным, требованиям.
Первое: суметь оказаться в нужное время в нужном месте
. Успеть вместе со
съемочной группой туда, где происходит общественно-значимое событие. Суметь (во
многих случаях – даже без согласования с редакцией) оценить общественную
значимость события и принять решение о подготовке материала, либо об отказе от
него. Второе: с участием оператора быстро продумать возможную структуру и
композицию сюжета, исходя из чего, выбрать и зафиксировать необходимый
видеоматериал,
записать нужные интервью, при необходимости – stand-up. Третье:
собрать необходимую информацию о событии, оценить степень необходимых подробностей
и подготовить текст
. Четвертое: организовать быстрое возвращение
съемочной группы (в отдельных случаях
доставку подготовленных видеокассет и текста
сюжета) в редакцию
к такому времени, чтобы материал был подготовлен
к эфиру в нужное время. Условия выполнения первого требования часто зависят не
только от репортера, но находчивость и умение преодолеть даже посторонние
факторы тоже относятся к характеристикам профессионального мастерства. Довольно
простая из возможных в таком случае ситуаций может выглядеть так. (В больших
редакциях обычно устанавливается дежурство репортеров. Вы – дежурный. Вам
сообщают о месте и времени события, оператор с техникой и машиной ждут у
подъезда, известно время выпуска программы, к которому нужен ваш сюжет. Еще
проще работать, опираясь на планирование работы редакции. Оно осуществляется на
информации о событиях, о которых возможно узнать заранее (пресс-конференции и
брифинги, совещания и заседания, визиты и встречи, митинги и демонстрации и
т.д.). Планирование происходит за день (а то и более) до события и уже в
понедельник вы можете знать следующее: в среду в 8.00 – выезд, в 9.00 – начало
заседания; информационная компьютерная служба подготовила для вас всю
предварительную информацию и событии; выход в эфир – в выпуске на 17.00.). В
реальности же все бывает куда как сложнее. Отсутствие связи с редакцией –
серьезнейший из факторов, которые могут помешать, но и он преодолим. Просмотр
газет, прослушивание радио, поддержание контактов с пресс-службами и разного
рода ньюсмейкерами, способность к анализу и прогнозированию – все это и многое
другое вполне может сочетаться в одном-единственном человеке, если он –
репортер. Выполнение второй из стоящих перед репортером задач в значительной
степени связано с двумя факторами. Один из них – умение взаимодействовать с
оператором. (Об этом см. ниже, в гл.4, посвященной собственно репортажу).
Второй фактор – принятие решения о необходимости записи интервью и (или) stand-up’а,
о наборе необходимых видеокадров – решается, прежде всего, на основе
профессиональных навыков (или, как минимум, знаний) репортера, хотя и здесь
немаловажное значение приобретает, особенно в ситуациях достаточно
экстремальных, взаимопонимание среди участников съемочной группы. Собственная
состоятельность корреспондента определяет способность решения задачи написания
текста, как и оперативная доставка материала – о находчивости, умении
сгруппироваться и преодолеть, казалось бы, непреодолимое, уже говорилось выше.
Одно из репортерских правил: хорошее начало материала вызовет интерес и
внимание, хорошая концовка оставит материал в памяти. Другое относится к
разряду вечных истин: краткость
сестра таланта. Впрочем,
обоснованный, замотивированный сюжет, вышедший за рамки хронометража,
рекомендованного редакцией до выезда на съемки, вовсе не говорит о его
творческой несостоятельности.

Читайте также:  Какие предметы нужно сдавать на дизайнера: после 9 и 11 класса, полный список

Репортерство
это предельно универсальная из экранных профессий. Это и умение произнести
монолог, это и мастерство интервьюера, это работа сценариста и режиссера
постановщика, это способность беспристрастно изложить самостоятельно собранную
информацию и умение, если необходимо, быть аналитиком, прогнозировать развитие
событий.
Репортер – посредник между событием и аудиторией. И от
того, как он выполняет работу посредника, иногда неблагодарную, во многом
зависит дальнейшее развитие самого события. Поэтому репортер — это еще и
ответственность. Ну, а собственно репортажу, как телевизионному жанру, посвящен
отдельный раздел данного учебного пособия.

в начало

КОММЕНТАТОР
И ОБОЗРЕВАТЕЛЬ

«Факт священен, комментарий
свободен», – так звучит один из главных законов западной журналистики. Событие
неприкосновенно – это догма из тех, с которыми не спорят. Комментарий
это точка зрения на факт, событие, процесс
. В роли комментатора
выступает, как правило, журналист, имеющий достаточный опыт, владеющий историей
вопроса, являющийся специалистом по данной тематике, имеющий, таким образом,
моральное право выступать с оценками и прогнозами. Его функция – разъяснить зрителям
сложный вопрос, показать его в контексте, изложить существующие точки зрения,
аргументировав при необходимости свою и подвергнув аргументированной же критике
все иные. В качестве комментатора не всегда обязательно выступает
профессиональный журналист. Возможно и приглашение для комментирования кого-то
из специалистов, не работающих на телевидении. Правда, при этом автор или
продюсер программы должны учитывать способности этого человека: мало того, что
он специалист по проблеме, приглашенный в качестве комментатора должен еще и
иметь ряд качеств, позволяющих ему выступать в эфире (например, необходима
дикция; даже если содержание комментария будет исключительно интересным,
неразборчивая речь может свести на нет зрительский интерес, и результат окажется
равен нулю. В этом случае лучше использовать данного специалиста в качестве
консультанта до эфира, а профессиональному журналисту-комментатору использовать
информацию специалиста, по возможности сославшись на его авторитет). Подбирая
участника передачи необходимо помнить о так называемом «чувстве камеры» –
умении человека общаться с невидимой для него аудиторией. Несмотря на право
комментатора иметь свою точку зрения, необходимо помнить: помимо логики и
темперамента, аудиторию всегда убеждает еще и определенная дистанцированность
комментатора по отношению к материалу передачи. Исключением могут быть
рассуждения или выводы, связанные, например, с общечеловеческими моральными
ценностями. Отсутствие личных эмоций и точки зрения по поводу действий маньяка,
совершившего ряд страшных преступлений, вряд ли будет оценено по достоинству
аудиторией, в этом и ему подобных случаях следует вспомнить о таком качестве
телеинформации как персонификация. Важным элементом работы комментатора,
длительное время (в отличие от репортера) находящегося в кадре, является «чувство
камеры», уже упоминавшееся выше. Один из признаков профессионализма в этом
плане – умение видеть вместо камеры живого человека, вместо объектива – глаза
внимательного слушателя, собеседника, обращаться к этому человеку, а не в
пустоту, представляя за ней абстрактную миллионную аудиторию. (Некоторым
журналистам удается представить в роли этого «живого человека» оператора,
находящегося за камерой. Другие представляют его более абстрактно, это уже кому
что удается). Работа комментатора и обозревателя имеет много общего. Прежде
всего, это право и необходимость донести до аудитории взгляды, мнения,
суждения, оценки.

в начало

ДИКТОР И
ВЕДУЩИЙ НОВОСТЕЙ

Отличие ведущего новостной
программы от диктора не так велико. Диктор зачитывает в эфир с телесуфлера
заранее подготовленный и выверенный текст, то же самое делает и ведущий.
Теоретически диктор не имеет права на импровизацию, у ведущего такое право
есть. На практике за очень редкими, буквально единичными исключениями, ведущие
новостных программ на телеканалах постсоветских стран этим правом не
пользуются. И не потому, что не хочется. Динамика новостной программы такова,
что на осознание того или иного факта, выработку в сознании четко выверенных
слов и их произнесение просто физически не хватает времени. Другое дело, что
ведущему требуется, может быть, больше актерской игры перед камерой: зритель
должен чувствовать, что человек на экране понимает то, что говорит в эфир. Пользуясь
определением К.С. Станиславского, писавшего об «излучении», идущем от хорошего
актера в зал, можно сказать, что именно такое «излучение» отличает ведущего от
диктора.
Диктор сообщает зрителям программу передач, сводку погоды.
Пожалуй, этим начинается и на этом же заканчивается дикторская функция на
современном телевидении. Диктор может зачитать в эфир какое-либо официальное
сообщение. Все это может сделать и ведущий, тем более что многие телеканалы уже
отказались от дикторских форм сообщения программы передач и сводок погоды.
Можно предположить, что собственно дикторская профессия уходит с телеэкрана,
оставляя ряд своих черт профессии ведущего. Другое дело, что и ведущий не может
претендовать на роль автора программы. Зритель понимает, что ведущий не сам
добывал новости из разных точек планеты, но зритель сумеет оценить умелую,
уверенную и тактичную подачу этих новостей. У ведущего четкая дикция и
выразительные интонации: ни одна запятая из текста ведущего не имеет права
остаться непонятой аудиторией.

в начало

ШОУМЕН,
МОДЕРАТОР, ИНТЕРВЬЮЕР

В основе профессии лежит способность
журналиста общаться с людьми.
Это – общее. К объединяющему их качеству
относится и воздержание от высказывания собственных мнений, оценок, что
отличает названные журналистские специализации от амплуа комментатора или
обозревателя. В то же время, каждая их этих журналистских специализаций имеет и
ряд принципиальных различий, включая и жанровые.

Читайте также:  Тест: Подходят ли вам творческие профессии?

Шоумен
ведущий массовой (обычно студийной) передачи, ток-шоу. Важнейший элемент этого
жанра
зрелищность, поэтому
шоумен
это массовик-затейник
высокого класса.
Очень непросто держать большую группу участников
передачи в заданном русле общего разговора, создавая из этого общения единое
действо, интересное аудитории. Кстати, есть мнение, что шоумен – не столько
журналист, сколько драматический актер, и, может быть, в этом мнении немало
истины.

Модератор
западный термин. В понимании, сложившемся на постсоветском пространстве, это
ведущий «круглого стола».
И если шоумену необходимы такие качества,
как артистизм, динамичность, очень часто – остроумие, находчивость, то ведущий
дискуссии на серьезные темы должен вести себя взвешено, предельно важным
условием этой работы является по возможности более глубокое знание предмета
беседы или дискуссии. Правда, модератора всегда подстерегает и опасность уйти
со своими собеседниками в обсуждение каких-то деталей, выходящих за планку
зрительского интереса. Имея знания о предмете и собрав за «круглым столом»
сторонников разных, порой противоположных, мнений об этом предмете, модератор
обязан сохранять нейтральность. Особенно при проведении такой разновидности
жанра как теледебаты. Ярким примером являются теледебаты предвыборные:
подыгрывание одному из кандидатов в предвыборных теледебатах журналист ставит
крест на своей профессиональной карьере.

Интервьюер – отдельная
журналистская профессия, хотя фрагменты интервью как формы журналистской работы
присутствуют практически во всех жанрах телевизионной журналистики: в
репортаже, обозрении или комментарии и т.д. Для интервьюера важнейшими
качествами и одновременно условиями успешной работы являются два: умение
предварительно детально спланировать разговор с будущим собеседником и
способность к мгновенному реагированию на неожиданные повороты беседы.
Необходимо
владеть темой (телевизионщики говорят обычно: «быть в теме») настолько, чтобы
не пойти на поводу у интервьюируемого, а суметь мягко и ненавязчиво настоять на
своей линии беседы. Особенно важно последнее, если разговор идет в прямом
эфире. Интонации и общая атмосфера большого интервью играют роль порой не
меньшую, чем содержание разговора. Преодолеть искусственность, нарочитость
атмосферы, в которой на самом деле идет разговор (присутствие камеры, освещения
и т.д.) самому, помочь в этом преодолении собеседнику, установить контакт как
бы интуитивный, понимание на уровне обмена взглядами – значит, создать условия
для выполнения задачи.

Закон большого интервью:
если нет контакта глаз, значит, нет и интервью.
Другой закон – безусловное
внимание и понимание к собеседнику. Пусть вы на множество порядков умнее своего
интервьюируемого, во много раз лучше владеете темой разговора – раз уж вы
выбрали его для интервью по той или иной причине (может быть, важен социальный
статус этого человека и пр.) будьте добры относиться к нему с уважением и ни в
коем случае даже намеком не покажите своего превосходства. Для стран
постсоветского пространства неким эталоном большого интервью можно считать
работу Урмаса Отта – ошибки есть и у него. И одна из них, признанная самим мэтром
– «важничанье» перед гостем в студии. В западной журналистике на этот счет есть
неписаное правило, достойное быть взятым в арсенал: вопросы, которые неприятны
собеседнику, вопросы, которые могут разозлить его – все это оставляется на
конец разговора.

в начало

КРИТЕРИИ
ОЦЕНКИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА ТВ

Любое действие,
разворачивающееся на экране, является зрелищем. И в этом смысле оценка
журналистской работы на телевидении в любом случае начинается с отношения к
видеоизображению. Журналистский текст в данном случае попадает в зависимость от
картинки. Свойства человеческого восприятия таковы, что изображение
воспринимается и осознается раньше, чем звуковое текстуальное наполнение
телевизионной передачи. Неинтересная, серая картинка может испортить самый
гениальный текст. Если вы подготовили интересный и важный материал, сделайте
все возможное, чтобы видеоряд соответствовал тексту: материал в целом от этого
станет только лучше. Зрительское отношение к телепередаче лежит в основе оценки
уровня передач: как и на рынке, покупатель, потребитель всегда прав. Исходя из
этого, существует несколько формализованных систем оценки телепередач. Школа
журналистики Колумбийского университета (США) в этих целях применяется
72-балльная шкала. Шкала оценок, разработанная санкт-петербургским психологом
В. Бойко, содержит 74 позиции. Назовем некоторые из критериев, признанных в
ряде различных оценочных систем. – Наличие информации, имеющей прикладное,
практическое значение для зрителя. – Наличие информации, подтверждающей (или
повышающей) социальную самооценку зрителя. – Наличие информации, вызывающей
сопереживание зрителя. – Наличие информации, имеющей эстетическую ценность.
Помимо общеинформационной значимости телематериала, различные системы оценок
учитывают и чисто профессиональные аспекты. К таковым могут относиться: –
операторская работа (эффектные кадры, съемки со штатива, безукоризненный
горизонтальный уровень камеры); – звуковое сопровождение: хорошее качество
звука. Ряд оценочных критериев относится к системе взаимоотношений журналистов
и зрителя: «поиск общего языка», «учет различных зрительских мнений», «отсутствие
стремления быть выше, умнее зрителя» и т.д. Оценочная шкала Колумбийского
университета содержит и ряд требований конкретно к тексту: структурное
оформление, аргументированность выводов, четко выраженная главная идея,
правильный язык, использование разговорной стилистики и т.д. Важнейшим и
общепринятым критерием является соответствие журналистского материала общей
стилистике программы, передачи, канала. Для достижения этого условия
необходимо, прежде всего, четкое представление корреспондента о жанрах
тележурналистики и свойственной каждому их жанров стилистике, а также знание
специфических стилистических требований данной передачи или программы.

в начало

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

1.     
Возможно ли совмещение работы редактора программы и
корреспондента одним человеком. Как вы думаете, в чем плюсы и в чем минусы
такого совмещения, что преобладает? А при совмещении работы редактора и
ведущего программы?

2.     
В последние годы частым явлением стал снимающий корреспондент.
Проанализируйте работу корреспондента и оператора (см. дополнительно гл. 6
наст. пособия): каковы положительные стороны этого явления? Каковы недостатки?
Подумайте и смоделируйте ситуации, когда принципиально невозможно обойтись без
оператора.

в начало

к содержанию<<
>>на следующую страницу

Кинематографические профессии

Профессии, связанные с киноиндустрией, телевидением представлены не меньшим списком, чем театральные. Ознакомимся с ними более подробно.

  • Продюсер. Пожалуй, одна из главных профессий в киноиндустрии. Продюсер занимает очень важную роль во многих проектах, ведь он не только формирует их, но и занимается финансовой частью, а также художественной. Он подбирает подходящий сценарий, а также полностью ведет и контролирует проект.
  • Режиссер-постановщик в сфере кино – это главное лицо на площадке, где проходят съемки фильма или сериала. Обычно этот человек является автором проекта, также он осуществляет надзор за деятельностью актеров и иных участников съёмочной группы.
  • Важной фигурой в кино является сценарист, который занимается созданием сценариев к будущим фильмам.
  • Что касается актерского цеха, то он включает в себя актеров и актрис, точно так же, как и в театре. Актеры бывают первого и второго плана, а также существуют участники эпизодических ролей, лишь изредка появляющиеся в кадре. Известны также актеры массовки, они не всегда имеют профильное актерское образование.
  • Дублеры и дублерши в кино тоже очень важные фигуры, ведь они подменяют актеров для выполнения разного рода сцен. Каскадеры же нередко играют в сценах с опасными трюками.
  • Оператор-постановщик обладает большими полномочиями на съемочной площадке, на его плечах лежит очень ответственная работа по разработке художественного и цветового решения фильма. Тесно сотрудничает с режиссером, подбирая соответствующие локации для будущего фильма. С ними в группе зачастую бывает фотограф, фиксирующий те самые локации.
  • Кинооператор снимает на камеру необходимый процесс. Этот человек обязательно должен иметь соответствующее образование, а также стальные нервы при работе с актерами. Очень часто приходится записывать несколько дублей одной и той же сцены.
  • В кино, как и в театре, обязательно трудятся костюмеры, гримеры и визажисты, а также специалисты-декораторы.
Читайте также:  Как зайти в личный кабинет ЕГАИС?

Помимо вышеописанных специальностей в киноиндустрии очень много помощников и консультантов, а также различных техников и механиков на площадке, помогающих решить вопросы с различной аппаратурой.

Обзор театральных специальностей

Известно, что самые разные спектакли ставятся в различных театрах. Театр может быть, например, драматическим, оперным или художественным. Та или иная постановка создается с помощью десятков людей. Большая часть театральных профессий требует соответствующего профильного образования. Как правило, таких специалистов обучают в институтах и университетах, связанных с искусством и культурой.

  • Режиссер. Одной из самых ответственных специальностей в театре является режиссер. У него обязательно должно быть профильное образование, а также богатые знания в области искусства и культуры. Режиссер видит картину произведения целиком, выстраивая в ней линию поведения актеров и их игры.
  • Что касается звукорежиссёра, то этот человек полностью отвечает за всю музыку в театре, а также за звуковые спецэффекты и музыкальное сопровождение на сцене.
  • Художник-постановщик создает настроение на сцене, отвечает за всю творческую атмосферу в коллективе, контролирует готовность актеров, а также реквизита, света и декораций на сцене.
  • Актеры – визитная карточка театра. Как правило, все актеры и актрисы в театре приходят туда на работу после получения профильного образования.
  • Еще одной важной фигурой в театре является человек, который умеет изменять внешность. Гримеры помогают актерам «вживаться» в их роли на сцене, создавая для них правильный грим. Обычно гримеры – это творческие натуры с богатым воображением.
  • Суфлер – неотъемлемая часть команды в театре, человек с этой специальностью должен помогать актерскому составу во время выступления, особенно если кто-то забыл свои слова, при этом суфлер не появляется на сцене, оставаясь в тени. Суфлеры должны обладать грамотной речью и хорошей дикцией.
  • Такой специалист, как костюмер, обычно работает вместе с художником-модельером. Эта небольшая команда трудится над созданием сценических образов. Костюмер обычно должен обладать информацией о моде в том или ином веке и в той или иной эпохе разных стран.
  • За декорации, реквизит на сцене театра отвечает реквизитор.
  • Хореограф или балетмейстер отвечают за создание музыкальных номеров в театре.

Общие положения

1.1. Главный редактор телевидения и радиовещания относится к категории руководителей.

1.2. На должность главного редактора телевидения и радиовещания назначается лицо, имеющее высшее профессиональное образование и стаж работы на руководящих должностях в творческих организациях не менее 5 лет.

1.3. Главный редактор телевидения и радиовещания назначается и освобождается от должности руководителем предприятия и непосредственно подчиняется [вписать нужное]

1.4. Главный редактор телевидения и радиовещания должен знать:

— законодательство Российской Федерации о средствах массовой информации;

— нормативные документы, определяющие требования к уровню телерадиовещания;

— важнейшие общественно-политические события в стране и за рубежом;

— состояние и перспективы развития экономической, научной и культурной жизни в стране и за рубежом;

— технические средства и технологию создания телевизионных и радиопрограмм;

— основы законодательства о труде;

— основы бухгалтерского учета;

— этику делового общения;

— порядок заключения и исполнения авторских договоров;

— основы экономики, организации производства, труда и управления;

— передовой отечественный и зарубежный опыт организации телерадиовещания;

— правила и нормы охраны труда;

1.5. Во время отсутствия главного редактора телевидения и радиовещания (командировка, отпуск, болезнь и пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное в установленном порядке.

1.6. [Вписать нужное].

Редактор-researcher

То, что такие редакторы делают в телевизионном производстве, часто заметно отличается от функций других сотрудников. Конечно, редактор-researcher играет важную исследовательскую роль в съемках документальных фильмов и новостных передач, но проверка на достоверность фактов также является неотъемлемой частью и драматических работ.

Редактор-researcher – это отнюдь не просто анализатор чисел и проверщик фактов, а важная часть производства выпусков новостей или документальных фильмов, и ему обычно поручено выяснять, с какими третьими сторонами сотрудничать в процессе съемок, организовывать интервью, выяснять законность и бюджетные ограничения производства, а также выполнять целый ряд других обязанностей по подготовке съемок.

Карьерный путь редактора-researcher: редактор-researcher может работать в определенной области, например, в спорте или истории, и поэтому иметь степень магистра или доктора наук. Тем не менее, это встречается редко – обычно редакторы имеют первоначальный опыт вещания и только потом переходят к специализации в узкой области.

Плюсы: учитывая влияние, которое редактор-researcher может оказать на готовый продукт, удовлетворение от хорошо выполненной работы выходит за рамки простой работы.

Минусы: работу часто недооценивают, а она требует долгих часов. Чрезвычайно долгих часов.

Сложность: 6/10

Зарплата редактора-researcher: от 40 000 до 65 000 рублей, но работа очень непостоянна.

Тележурналист

Профессия тележурналиста сегодня так же популярна, как и ремесло киноактера или эстрадного исполнителя. Может показаться, что ТВ-публицисты – богемные небожители и всегда пребывают в эпицентре самых важных и интересных событий. Но зрители видят на экране только красивую парадную картинку, даже не подозревая, что за ней кроется тяжелая работа целого коллектива, который остается за кадром. Иногда такой труд превращается в рутину. Поэтому чтобы получать от него удовольствие, нужно действительно любить это дело.

Основные требования к тележурналисту: приятный голос, грамотное произношение и хорошая внешность. Но это далеко не все. Представитель этой профессии должен обладать:

  • знанием жизни и людей;
  • находчивостью и умом;
  • чувством юмора;
  • терпением;
  • развитым воображением;
  • энтузиазмом;
  • скромностью (не застенчивостью);
  • способностью к командной работе.

Большинство из всего перечисленного – это суть личности. Другими словами, эти качества или есть, или попросту отсутствуют, и приобрести их невозможно. Но даже то, что дала природа, придется развивать в процессе работы. Если, конечно, вы хотите достичь успеха и продвинуться по карьерной лестнице.

Телерадиожурналист

Несмотря на универсальный термин для многих ролей в отрасли, телерадиожурналисты составляют основную часть новостной команды (особенно в отношении телевизионного вещания). В зависимости от обстоятельств работы, телерадиожурналисты могут быть вовлечены в редакторский процесс, создание репортажей, выступление в качестве корреспондентов или ведущих новостей. Вообще – работа на телевидении это в большинстве случаев очень интересно!

Карьерный путь телерадиожурналиста: большинство специалистов в этой области начинают обучение в специальных учебных заведениях телерадиожурналистики, после чего приступают к начальной работе и первым стажировкам. Это очень хороший пример карьерного роста снизу вверх, если вы хотите стать полноценным репортером или журналистом.

Плюсы: вы будете прямо в гуще событий, и повседневная рутина вам не грозит.

Минусы: телерадиожурналистам можно надолго застрять на нижних ступенях карьерной лестницы, так что будьте готовы выполнять тяжелую работу, чтобы вас заметили. Ниже также упомянута зарплата – она, прямо говоря, не из потрясающих.

Сложность: 6/10

Зарплата телерадиожурналиста: зависит от того, работаете ли вы внештатно или на постоянной должности в телерадиокомпании, но, как правило, оклады начинаются примерно с 30 000 на должностях нижнего звена и могут достигать более 150 000 рублей в зависимости от роли и опыта. Средняя зарплата составляет около 50 000 рублей.

Оцените статью
Добавить комментарий