Образ Дон Жуана в русской и французской литературах

Предварительный просмотр

Образ севильского обольстителя в русской литературе

Нечаева Светлана Александровна

Россия, Краснодарский край, г. Новокубанск, муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение гимназия № 2, 9 класс.

Научный руководитель : Щербакова Ольга Анатольевна,

учитель русского языка и литературы муниципального общеобразовательного бюджетного учреждения гимназии № 2.

Данная работа посвящена изучению образа Дона Жуана в русской литературе.

Актуальность настоящей работы обусловлена малой изученностью темы.

Объект исследования : образ Дон Жуана.

В рамках достижения данных целей были поставлены следующие задачи:

В ходе решения вышеуказанных задач, были использованы следующие

Образ Дона Жуана интересен в интерпретации любого автора.

Все источники, использованные для написания данной работы, можно разделить на три группы:

Структура работы определяется поставленными задачами и состоит из введения, основной части и заключения.

Во введении мотивируется выбор темы, описывается процесс работы, характеризуются используемые источники и описывается структура работы.

Основная часть работы включает 3 главы.

Глава первая носит реферативный характер и содержит обзор зарубежной художественной литературы, раскрывающей образ Дон Жуана. В ней рассказывается о прототипе героя и использовании сюжета в литературе до 19 века.

Глава вторая представляет анализ образа Дон Жуана в русской литературе 19 века.

В третьей главе отражены результаты сопоставительного анализа образа в произведениях поэтов Серебряного века. Данный материал имеет исследовательский характер.

Особый интерес к образу Дон Жуана проявили поэты Серебряного века Н. Гумилёв, В. Брюсов, Игорь Северянин и другие. Так, мы не только наблюдаем модификацию образа, но и обнаруживаем новые ракурсы его трактовки. Гумилёв, как и другие авторы, когда-либо обращавшиеся к Дон Жуану, нес отпечатки этого образа в собственной биографии.

Похожая интерпретация образа Дон Жуана в сонетах Северянина, который отходит от привычного образа Дон Жуана. Основной мотив его сонета схож с гумилевским — это искупление грехов в старости. Его Дон Жуан — одинокий, разочарованный старик, он подводит жизненные итоги и понимает бессмысленность пройденного пути, напрасно потраченные чувства и душевные силы.

Завершает работу заключение , в котором подводятся итоги и делаются выводы по исследуемой теме.

В результате исследования мы пришли к выводу, что каждый автор по-своему рисует образ Дон Жуана и наделяют его всем спектром человеческих качеств от распутника и удалого искателя приключений до обаятельного романтика.

Со временем образ Дон Жуана не обветшал, он вечен и современен. И несмотря ни на что он остается тонким ценителем женской красоты, мятежной натурой, согласной променять целую жизнь на мимолетную радость бытия.

История литературы знает немало образов огромной общечеловеческой значимости, но тип Дон Жуана выделяется особой популярностью. В испанской, итальянской, французской, австрийской, чешской, русской, украинской и других литературах создано множество версий бессмертного героя: о Дон Жуане писали Тирсо де Молина и да Понте, Мольер и Мюссе, Байрон и Гофман, Мериме, Пушкин, А. К. Толстой, Блок, Брюсов, Цветаева, Ахматова, Чапек, Шоу, Леся Украинка и многие другие.

Имя озорника-обольстителя пришло к нам из Испании не напрямую, а чрез Францию, где Дон Хуан превратился в Дон Жуана. С этим новым именем испанец и пошёл бродить по всему свету.

В 19 веке появились многочисленные доны Жуаны – романтики, скептики, пессимисты и даже идеалисты. Ярким примером является совершенно пассивный Дон Жуан Байрона, который не имеет ничего общего с севильской легендой, хотя в характерах обоих героев есть некоторые родственные черты. Переделывали легенду о Дон Жуане многие авторы в произведениях разных жанров: стихотворении, трагедии, драме, романе.

Образ Дон Жуана в творчестве А.С. Пушкина

«Пушкинский Дон Гуан, равно как и все его литературные и фольклорные предшественники и наследники, меряет окружающий мир на собственную мерку. Им движут эгоистические желания, отношения с людьми определяют привычные ему понятия об удовольствиях и скуке. Жизнь для Дон Гуана – лишь материал для воплощения личных прихотей и фантазий.

Дон Гуан встречает смерть, как подобает воину, но воину, терпящему поражение, ибо ему нечего защищать и отстаивать. Его завоевания не имели цели. Живая, деятельная плоть, изворотливый ум, страстная воля скрывали мёртвую душу.

Сравнительная характеристика образа Дон Жуана

В старости он мечтает искупить грехи, потому что это время, когда человек, пресытившийся в молодости, познавший все жизненные искушения, подводит итоги, размышляет, обращается к Богу, раскаивается:

Любовь Дон Жуана Брюсова чужда своей Божественной природе, это, скорее, своеобразный инструмент познания мира, один из способов раскрытия тайн души:

Читайте также:  Фитнес хаус спб личный кабинет вход по номеру телефона

Похожая интерпретация образа Дон Жуана в сонетах Игоря Северянина , который отходит от привычного образа. Основной мотив его сонета схож с гумилевским — это искупление грехов в старости. Его Дон Жуан — одинокий, разочарованный старик, он подводит жизненные итоги и понимает бессмысленность пройденного пути, напрасно потраченные чувства и душевные силы.

Возможно, поэтому не случайна похожая интерпретация образа Дон Жуана в сонетах Гумилева и Северянина. Основной мотив его сонета схож с гумилевским — это искупление грехов в старости:

Здесь Дон Жуан — одинокий, разочарованный старик, он подводит жизненные итоги и понимает бессмысленность пройденного пути, напрасно потраченные чувства и душевные силы. Герой обречен и дальше нести свой крест, он так и не смог найти свою единственную. Его исповедь наполнена горечью и тоской:

Существует традиция: ставить памятники прославленным литературным героям. Можно сказать, наглядное доказательствол того, что вдохновенно придуманный писателем персонаж становится для читателей самой что ни на есть наиреальнейшей реальностью. В Мадриде, на площади Испании, стоит известный всему миру великолепнейший памятник Мигелю де Сервантесу и его героям – Дон Кихоту и Санчо Пансе. В Англии, в Сратфорте-он-Эйвон, на родине Шекспира, есть памятник Гамлету; в Германии, в Лейпциге, — Фаусту. Памятник Дон Жуану поставлен на его родине в Севилье.

Пушкин «Каменный гость», драма в стихах, 1830

Что же касается его образа в мировой литературе, необходимо – и в самом начале данного критического анализа – уточнить, что он не универсален, а характерен лишь для Западной культуры Нового времени.

Прежде чем попытаться проанализировать литературный образ дон Жуана в его эволюции от XVII века до XXI века, дадим здесь общую характеристику дон Жуана, как литературного типажа, некую его константу, вне его временного развития в рамках мировой литературы. Кто он – дон Жуан? Каковы основные его черты, некие константы, которые не поддаются никаким изменениям времени и условиям общественной жизни? Здесь можно наметить несколько самых важных линий: 1. Суверенитет чувственности 2. Гордость и Цинизм 3. Вызов Авторитету и обществу в целом 4. Богоборчество и Атеизм.

1. Суверенитет чувственности: мощная сексуальность, сексуальная распущенность, желание победы и власти над женщиной, несмотря ни на что. Преобладание Эстетики над Этикой.

3. Вызов Авторитету и обществу в целом: дон Жуан отказывается подчиниться правилам нравственности данного общества. Дон Жуан ставит себя выше общественных авторитетов и интересов отдельной личности, он ставит Индивидуальность выше Общества и общественной морали.

4. Богоборчество и Атеизм: вызод церкви и религии. Дон Жуан живет в Настоящем и для чувственных наслаждений в этом Настоящем, не думая о Прошлом (а потому не имеет чувства раскаянья за совершенные грехи и «преступления»), ни о Будущем (и неизбежной расплате), он отдаляет как можно дальше от себя этот момент покаяния: в «Севильском соблазнителе» Тирсо де Молина в одной сцене, после чудовищного акта соблазнения чужой невесты Аманты его слуга в ужасе о будущем аде дон Жуана умоляет его раскаяться в своих ужасных поступках, иначе его нагрянет Божий суд, на что дон Жуан лишь смеется и несколько раз повторяет одну фразу: «Далеко ваша расплата!»

Дон Жуан – это весельчак, гурман жизни, искатель приключений, непоседа, полный оптимизма, витальной энергии и веры в будущее. Таким его образ представлен в огромном количестве произведений авторов самых различных эпох и наций, но более всего в театральных комедиях итальянских драматургов XVII – XVIII вв. – Алонсо де Кордоба-и-Мальдонадо «Мщение из гроба» (2-я половина XVII в.), Чиконьини «Каменный гость» (1650), Карло Гольдони «Дон Джованни Тенорио, или Наказанный распутник» (1736) и др., французских драматургов XVII – XVIII вв.  – Доримона (Никола Друэн) «Каменный гость, или Преступный сын» (1658), Вилье (Жан Дешан), пьеса с тем же названием (1659), Мольера «Дон Жуан» (1665), Розимона (Дюмениль) «Каменный гость, или Испепеленный атеист» (1669), Тома Корнеля «Каменный гость»» (1677) и др., в последующие эпохи – в комедии шверцарского писателя и драматурга Макса Фриша, «Дон Жуан, или Любовь к геометрии» (1953г), в комедии российского драматурга Эдварда Радзинского, «Продолжение Дон Жуана» (1978) и т.д.

Образ дон Жуана эволюционизирует со временем, он становится более сложным и противоречивым, в ряде произведений происходит смягчение его характера, авторы наделяют его образ глубоким и тонким психологизмом, появляются явно романтические черты, а в ряде случаев муки совести и полное перерождение героя, этот дон Жуан уже не простой соблазнитель, как в случае у Тирсо де Молина и Мольера, но герой, способный на самом деле влюбляться, ностальгировать по утраченной любви и/или мечтать об Идеальной Женщине. Таков дон Жуан в произведениях таких писателей и поэтов как Эрнст Теодор Амадеус Гофманн, Германия, «Дон Жуан, Фантазии а ля Калло», новелла, 1812, Жорж Гордон Байрон, Англия, «Дон Жуан», незаконченная поэма, 1824г, Альфред де Мюссе, Франция, «Намуна», «восточная сказка», поэма, 1830г, А.С. Пушкин, «Каменный гость», драма в стихах, 1830г, Хосе Эспронседа, Испания, «Саламанкский студент», символическая поэма, 1837-1840гг, Константин Бальмонт, «Дон Жуан, отрывок из ненаписанной поэмы», четыре сонета, 1898г и «Четыре сонета», 1903г, Николай Гумилев, «Дон Жуан в Египте», поэма, 1912г, Борис К. Зайцев, «Дон Жуан», пьеса, 1921г.

Читайте также:  Публикации педагогов | УЧИТЕЛЬСКИЙ ЖУРНАЛ

Первым романтическим произведением о Дон Жуане считается новелла Гофманна «Дон Жуан, Фантазии а ля Калло» (1812г), в которой герой попадает на оперу Моцарта «Дон Жуан». Мысленно он рассказывает своему отсутствующему другу свое понимание оперы и дает эссенцию донжуанства, но уже не барочного его варианта, как в эпоху Молина и Мольера, а нового, романтического. Автор так рисует его образ:

Совершенно восхитительная новелла Гофманна, по утонченному и очень глубокому психологическому анализу образа дон Жуана, в его неизбежном, увы, падении, и образа доны Анны, в ее неизбывной страстности и любви.

Образ дон Жуана в новелле Проспера Мериме «Души чистилища» далек от романтического, и даже наоборот, во многом приближен к варианту эпохи барокко, но новаторство новеллы Мериме в том, что в отличие от своих предшественников, автор «спасает» своего героя (или, правильнее сказать, анти-героя). Мериме берет за основу не легенду о дон Хуане Тенорио, а реальную историю дон Хуана де Маранья. Его дон Жуан начинает, еще будучи студентом, вместе со своим другом (сущим дьяволом) с цинизма и хладнокровного совращения невинных девушек из благородных семейств, но в отличие от дон Жуана прежних эпох (дон Жуана нераскаявшегося и, таким образом, наказанного за злодеяния Статуей Командора, от каменной руки которого он погибает) дон Жуан у Мериме, после страшного данного ему Свыше Видения собственных похорон, сначала лишается чувств, а затем, придя в себя, искренне раскаивается в своих грехах и злодеяниях, постригается в монахи и уходит в монастырь, где умирает в благоухании святости. Эпизод этот выписан настолько сильно и ярко, что вполне веришь в преображение дон Жуана и его отказ от мирской жизни.

«Ужас овладевает им. Дон-Жуан входит в церковь.

– Кто покойник, кого хоронят? – снова спрашивает он.

– Графа Дон-Жуана де Маранья, – отвечают ему.

– Во имя неба, за кого вы молитесь и кто вы?! – восклицает Дон-Жуан, схватив священника за рукав.

«Дьявол Ты увидишь/ Какой странный маленький ад ты будешь иметь!

Дьявол Нет! Ад декорации, которую ты будешь таскать за собой!

Дон Жуан Гиньол? Нет! Я хочу гореть в огне!

Дьявол «Ты будешь марионеткой, которая будет играть

бесконечный адюльтер в синюшной клетке.

Дон Жуан Пощадите! Вечный огонь!

Дьявол Нет! Вечный театр!

В общем и целом, эта концепция приложима и к идеям М. Фриша, выраженным в его пьесе «Дон Жуан, или любовь к геометрии», написанной полвека спустя после пьесы Б.Шоу. Этой же концепции чуть позже следует и французский писатель Милан Кундера в своем романе «Смехотворная любовь» (1969), в котором действие также происходит в наше время, но Кундера идет дальше своих предшественников – Б. Шоу и М. Фриша. Его дон Жуан – современный врач Хавель – не только избегает женщин (которые сами идут в «бой», с целью его завоевания, каждая со своей тактикой и стратегией), но и вообще впадает в состояние некоего пассивного умиротворения. Хавель дон Жуан у Кундера никого более не завоевывает и ничему не хочет противостоять, он близок к состоянию «умиротворения». Этот образ одинаково далек и от классического его образа – бунтаря, циника, «хулигана», забияки, драчуна, безбожника, самовлюбленного нарцисса, настойчивого соблазнителя, – и от образа романтического – влюбленного, потерянного, ностальгически-меланхолического, противоречивого и порой кающегося. Хавель дон Жуан не противостоит ни жизни, ни смерти, но образ его, в результате, получается не умиротворенным (как, возможно, хотел автор), а каким-то потерянным в пространстве и во времени – без жизни (без желаний), без смерти в оппозиции, без Бога в душе. Но, может быть, автор отразил в этом образе определенные тенденции нашего времени?

Читайте также:  Вход в личный кабинет интернет-провайдера Сибирский медведь

Но может ли дон Жуан умереть? В жизни и в литературе? А многие писатели на самом деле списывали этот образ с персонажей вокруг себя, а нередко и с самих себя. К сожалению, проанализировать этот вопрос внутренней связи авторов и данного литературного героя не позволяет объем данной работы. Трудно ответить на этот вопрос. Но вероятнее всего, до тех пор, пока не вымрут как мамонты дон-жуаны, декламирующие на сцене Театра Жизни, до тех пор не умрет непреходящий интерес к нему со стороны литературных творцов.

Тирсо де МОЛИНА, Испания, «Севильский соблазнитель и каменный гость» («El burlador de Sevilla у convidado de piedra»), театральная пьеса, между 1620 и 1630гг.

Жан-Батист МОЛЬЕР, Франция, «Дон Жуан, или Каменный гость», («Dom Juan»), театральная пьеса, комедия, 1665

Эрнст Теодор Амадеус ГОФМАНН, Германия, «Дон Жуан, Фантазии а ля Калло», («Don Juan, Fantaisies à la manière de Callot»), новелла, 1806, 1812

Жорж Гордон БАЙРОН, Англия, «Дон Жуан», («Don Juan»), незаконченная поэма, 1824

Альфред де МЮССЕ, Франция, «Намуна» («Namouna»), «восточная сказка», поэма, 1830

А.С. ПУШКИН, Россия, «Каменный гость», драма в стихах, 1830

Проспер МЕРИМЕ, Франция, «Души Чистилища», («Les Âmes du purgatoire»), новелла, 1834

Анж-Анри БЛАЗ де БЮРИ, Франция, «Ужин у Командора» («Le Souper chez le Commandeur»), пьеса, 1834

Александр ДЮМА, Франция, «Дон Жуан де Маранья, или падение ангела» («Don Juan de Marana, ou la chute d’un ange»), театральная пьеса с элементами фантастики, 1836

Хосе ЭСПРОНСЕДА, Испания, «Саламанкский студент», («El estudiante de Salamanca»), символическая поэма, незаконченная, 1837–1840гг

Хосе СОРРИЛЬЯ и МОРАЛ, Испания, «Дон Жуан Тенорио», («Don Juan Tenorio»), драма в стихах, 1844

Алексей Константинович ТОЛСТОЙ, Россия, «Дон Жуан», драматическая поэма, 1862

Пауль ХЕЙЗЕ, Германия, «Крах дон Жуана» («Don Juans Ende»), пьеса, 1883

Габриеле Д’АННУНЦИО, Италия, «Наслаждение» («Il piacere»), роман, 1889

Станислав ПШИБЫШЕВСКИЙ, Польша, «Homo sapiens», роман, 1895–1898

Константин БАЛЬМОНТ, Россия, «Дон Жуан, отрывок из ненаписанной поэмы», четыре сонета, 1898г и «Четыре сонета», 1903

Бернард ШОУ, Ирландия, «Человек и сверхчеловек», пьеса, 1903

Анна де НОАЙ, Франция, «Дон Жуан Манарья», («Don Juan de Manara»), поэма, 1907

Эдмон РОСТАН, Франция, «Последняя ночь дон Жуана» («La Dernière Nuit de don Juan»), фантастическая пьеса в стихах, 1911

Николай ГУМИЛЕВ, Россия, «Дон Жуан в Египте», поэма, 1912

Борис К. ЗАЙЦЕВ, писатель, Россия, «Дон Жуан», пьеса, 1921

АСОРИН, Испания, «Дон Жуан» («Don Juan»), 1922

Анри БАТАЙ, Франция, «Мужчина с розой» («L’homme à la rose»), пьеса, траги-комедия, 1922

Мишель де ГЕЛЬДЕРОД, Бельгия, «Дон Жуан, или химерические любовники», («Don Juan ou les amants chimériques»), пьеса, 1928

Сюзанн ЛИЛАР, Бельгия, » Соблазнитель » («Le Burlador «), пьеса, 1945

Самуил АЛЕШИН, Россия, «Тогда в Севилье», пьеса, комедия, 1947

Мари НОЭЛЬ, Франция, «Суд над дон Жуаном» («Le Jugement de Don Juan»), пьеса, 1952

Макс ФРИШ, Швейцария, «Дон Жуан, или Любовь к геометрии», пьеса (комедия), 1953

Милан КУНДЕРА, писатель, Франция, «Смехотворная любовь» («Risibles Amours»), роман, 1969

Эдвард РАДЗИНСКИЙ, Россия, «Продолжение Дон Жуана», пьеса (комедия), 1978

Эрик-Эммануэль ШМИТТ, Франция, «Ночь в Валони» («La Nuit de Valognes»), пьеса, 1989

Давид АЙВЗ, США, «Дон Жуан в Чикаго», 1997

Дуглас КАРЛТОН, США, «Потерянный дневник дон Жуана» («The Lost Diary of Don Juan»), 2007

«Дон Жуан РУССКИЙ» М., Издательство «Аграф», 2000

Pierre Brunel «Dictionnaire de Don Juan», édition Robert Laffont Paris 1999 (Пьер Брюнель «Словарь дон Жуана», Париж, Изд. Робер Лаффон, 1999)

Jean Rousset «Le Mythe de Don Juan», édition Armand Colin, Paris 2012 (Жан Руcсэ «Миф дон Жуана», Париж, Изд. Арман Колен, 2012)

Эссе  в данном сокращенном виде опубликовано в журнале «Гостиная» и в полном варианте — в книге автора «Эпоха Техно» (сб. стихов, прозы, литературоведческих эссе, публицистики, М., Вест-Консалтинг, 2018)

6 июня 2022

Оцените статью
Добавить комментарий